不能读取jquery
“不要再用我无法阅读的明眼文图书来折磨我!”

“不要再用我无法阅读的明眼文图书来折磨我

 

“不要再用我无法阅读的明眼文图书来折磨我!”

作者:皮特・怀特 译者:春鸭

 

图书就在我们身边,它不仅是我们获取知识、享受娱乐的源泉,也是让我们身心愉悦的事物。然而,在本周初,《卫报》再次在读者来信专栏里刊登了涉及无障碍阅读的文章。《卫报》刊出的这篇文章对电子书进行了抨击,文章认为,可摸可见的实体书不但可以传承、保存,还能唤起人们的记忆。不过,对我这么个书虫来说,在我生命中的大部分时间里,除了讥刺,印刷的明眼文图书没有其他任何意义。当然,我有时可能会把那些图书仔细地卷起来把玩,有时又可能会在摸到它们时就把它们推到一边。

我一碰到普通印刷的图书就会产生本能的抵触感。我先天失明,因此,阅读对我来说就是盲文。图书带给了我快乐和满足,但也冲垮了我不为不能拥有而悲伤的原则。盲文图书在总出版物中所占的比例还不到1%,所以喜好阅读盲文的盲人们无法在世界文学的宝库中自由地选择。公道地说,经典作品还是有的,比如《荒岛光盘》,莎士比亚的作品,《圣经》,以及之后出版的盲文超过百册的单本小说,但这些图书绝非儿童读物。记得我读书的那所盲校有个盲文图书馆,图书馆里的藏书是《知名五人帮)、《比利・巴特》、《淘气小威廉》、《佩勒姆・G・伍德豪斯》和《詹姆斯邦德》。

这真是一种折磨――大量的图书能吞没你,但又无法像明眼读者那样享受阅读的饕餮盛宴,开始就是结束,又伴随着对于无障碍阅读的无限遐想。这就是我对明眼图书以及书店爱与恨的开始。我记得和妈妈一起走进书店,用手指滑过书架,让图书的边缘掠过我的指尖。这是《五人蹦极跳》还是《学说唱的威廉和歹徒》?长大后,虽然我读的书已经换成了伊尼德・布莱顿、里奇马尔・克朗普顿和弗兰克・理查兹的作品,但情况丝毫没有改观,我仍然读不到塞巴斯蒂安・福克斯的最新小说,庸俗的成人文学和政治传记。我有着书痴的所有感观,渴望―闻一闻书页的味道,听一听打开新书时发出的噼啪声,愉快地摸一摸书脊,当然更无法获得阅读的满足。

来自好心人的建议让我应接不暇,他们想知道我是否听说过有声图书。我当然听说过,而且有些有声图书还是很不错的。不过听书毕竟不是阅读吧?但有声图书也算是个好消息,她在一定程度上解决了盲人们的阅读问题。  假期里,我经常去书店。这绝不是自虐。我是想去找些自己喜欢又能读的书。饱受争议的科技革命终于给了我期盼已久的答案――读者可以按自己的需求订制盲文书。目前,软硬件的完美结合使逐页扫描图书已经成为了可能。把买来的书扫描后,便可以通过盲用读屏软件或打印成盲文进行阅读。这样,即便在午饭时,也可以享受到阅读的乐趣了。仅仅如此,已经是很大的进步了,更令人惊喜的是,即便不借助电脑,盲人也可阅读电子书。你可以把电子书下载到闪存卡里,然后把闪存卡插入便携式盲文阅读机里进行阅读。一张小小的闪存卡可以保存几百本图书,按个按钮就能显示出图书的内容。我知道这不是什么新设备。这一设备问世至少也有15年了。不过我是个天生的保守派,对各类设备一贯不很热衷。因此,我经历了四个阶段才真正认识了这一设备:找到设备;相信这一设备的功能能满足我的阅读需求;亲手操作设备;完全接受这一设备,并让其从根本上改变我的生活。

尽管这一设备还存在缺陷,但还是让我为它多激动一会儿吧!现在,我已成了温彻斯特书店的常客,尤其是书店里为数可观的二手书,更是我猎取的目标。是的,我的目标主要是二手书,因为这可以抑制我无休止的购书欲望。这很像在糖果店里的孩子,尤其是那些不能买大量糖果的孩子。买二手书是唯一不会让我因购书而破产的方式。

我真怀疑自己是个不同寻常的图书浏览者。我需要有人帮我找到我需要的图书分类,帮我念书名和书评,甚至帮我念书的开头部分。这些都是个典型的图书浏览者干的事情,但肯定不能大声。在二手书店里,猎书的人们有着同志般的友情,但尽管如此,我却越来越不喜欢这儿的安静:“我们可以忍受一个电话,但如果有三个电话,我们就会受不了了。”

我很喜欢我的书友,他是我同样爱书的儿子,多年来他一直耐心地为我读书,不过他目前正在比较人工阅读和扫描图书哪个效率更高。在过去的两周里,二手书店陷入了混乱,这正好给了我大肆挑选图书的好机会。从魏玛共和国的文化调查到有关守门员技术的论文,从玛丽・安托瓦内特(法王路易十六的王后―译者注)到金・费尔比(著名间谍―译者注)、鲁德亚德・吉卜林(英国著名小说家、诗人―译者注)和吉米・霍法(国际卡车司机工会前会长―译者注)的各类传记都在我的搜索范围内。当然,还有我喜欢的作家作品,比如艾莉森・劳瑞、玛丽安・凯斯的作品也不能放过。另外,我还随性挑选了我想读的其他一些图书,而以前印制盲文书的决定权总是掌握在相关的委员会手里,他们选择图书时恐怕和我一样随意。一时间,我读书的冲动得到了释放。我找到了辛西娅・阿斯奎斯的灵异故事,1955年南非人在英格兰的生活,以及记得不太清楚的第一部板球系列丛书。

然而,我的阅读还不够完美。逐页扫描图书耗时又乏味;印刷风格和大小的变化同样会影响扫描的质量,而这又需要经过精心地编辑才能使扫描的图书易于阅读;此外,如果有人升级了软件或操作系统,就会让我无法扫描。

对于在制作电子书过程中产生的问题,出版社、作者和其他机构应该有更好的解决办法。我们是否有办法既让盲人买到或借到想看的电子书,又不让出版业在盗版的风暴中蒙受损失呢?

在等待出版社和盲人组织想出办法,为盲人制作电子书的同时,盲人读者可以自己先来解决问题,在盲人读者中传播自己制作的电子图书。但是,有设备、资金并能获得帮助的盲人毕竟是少数,对这些盲人来说,今天的阅读条件确实好多了。比如,我能在假期里去买许多自己喜欢的书,或者制作许多小卡片,再让我妻子把它们装订起来。不过,把《战争与和平》印成21本盲文书,让邮递员不堪重负送来的日子应该是快结束了。

 


【关闭】